Быть или не быть..... Ser o no ser..... Изучение испанского языка

Описание: Учим иностранные языки вместе

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #81 Orishka » 01.04.2016, 12:20

GreyKardinal, у меня раньше тоже так, а потом втнулась и даже нравиться стал ;-)
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #82 GreyKardinal » 01.04.2016, 12:46

Orishka, какая ты умничка! :positive:
Спойлер
а какой канал на ютуб смотришь?
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #83 Orishka » 01.04.2016, 12:53

GreyKardinal, абсолютно разные
сейчас подвисла на этом
Спойлер
https://www.youtube.com/watch?v=STqPWbDcR18
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #84 GreyKardinal » 07.04.2016, 15:43

Притяжательные
Спойлер
Mi - моё
miо - мой
mia - моя
mis - мои
tu - твое, твой, твоя?????
tus - твои
Su - ее
sus - его
suyo - его, ее, ваше
nuestro - наш
nuestrа - наша
nuestrоs - наши
nuestrаs - наши
sus - их

Что я скажу - 1. новый сайт с его методикой ниче так. Интересно. ДА есть свои фу, но имеет право быть. 2. грамматику надо учить по учебнику. Вот правда! Ни на одном таком сайте граматику нормально не дают. Структурировано. Сам догадываешься.
Выучить применение- да, произношение, написание и т.п - да. Но не грамматику. А потом где-то всплывает что вот то то в таком лице и числе будет вот так. :wall: :wall: :wall:

Добавлено спустя 9 минут 50 секунд:
А еще запишу с сайта, что там есть по темам чуть. Это не плагиат - сразу пишу беру с сайта - https://www.duolingo.com/
Необходимо сказать - все написанное дальше это статьи не с учебников, а внесенные на сайт учениками. Или носителями.

Род существительных
Спойлер
В испанском языке есть только два рода: мужской и женский. Как правило, существительные с окончанием «о» - мужского рода, а с окончанием «а» - женского. И к сожалению, род далеко не всегда совпадает с русским. Например, manzana (яблоко) женского рода, а diario (газета) — мужского.
К тому же, правило с окончаниями «о» и «а», как и любое правило, имеет исключения. Например, mano (рука) — женского рода, а mapa (географическая карта) — мужского. Поэтому существительные обязательно надо учить вместе с артиклем — указателем рода.
Неопределенный артикль un и определенный el употребляются с существительными мужского рода, а артикли una и la – женского.
Una manzana и la mano. Un diario и el mapa.

Знак ударения — acento
Спойлер
Правила ударения в испанском довольно просты: если слово заканчивается на согласную (кроме -n или -s) — ударение падает на последний слог, если на гласную, на -n или -s - на предпоследний. Во всех других случаях, если ударение не подчиняется этому правилу, над ударной гласной ставится знак ударения. Также знак ударения применяется, чтобы на письме различить слова, произносящиеся одинаково, но различные по смыслу.
Например: el – это артикль мужского рода, а él – местоимение «он», tú – это местоимение «ты», а tu - «твой».

Время суток
Спойлер
El día – день — в испанском делится на три части: la mañana; – утро, la tarde – день после обеда и la noche – вечер и ночь. Но «Buenos días», что дословно переводится как «хороших дней», используется как приветствие по утрам, до обеда, то есть значит «доброе утро». Слово mañana в приветствиях не употребляется. «Buenas tardes» - добрый день — говорят с обеда до 6-7 часов вечера, а позже «Buenas noches» - добрый вечер и доброй ночи. Причем «Buenas noches» говорят и здороваясь, и прощаясь, а также ложась спать, имея в виду «спокойной ночи». Обратите внимание, что el día – мужского рода, поэтому говорим buenos días с окончанием мужского рода, а la tarde и la noche – женского — поэтому buenas – с окончанием женского рода.
Прощание для любого времени суток «Adiós». Универсальное приветствие во все времена суток: ¡Hola! (помните — буква h в испанском не читается никогда и нигде).

Вопросительные и восклицательные знаки
Спойлер
В испанском языке в вопросительных и восклицательных предложениях используются сразу два вопросительных или восклицательных знака, один в начале предложения или части предложения, а второй в конце. Причем, тот что в начале — перевернут вверх ногами. Вопросительной или восклицательной интонацией выделяется только то, что находится между этими знаками.

Выражение вежливости
Спойлер
Mucho gusto - очень приятно - это устойчивое сочетание, которое говорят при знакомстве.
В испанском языке есть два слова «пожалуйста». Por favor — для того, чтобы попросить кого-то о чем-то. De nada – для ответа на чье-то «спасибо». Его еще можно перевести как «не за что».
Perdón и disculpe – оба слова можно перевести как «простите, извините». Но disculpe чаще говорят, когда только собираются попросить о чем-то (Извините, можно пройти?). А perdón, когда хотят извиниться за что-то уже совершённое.

Спряжение глаголов
Спойлер
Глаголы в испанском спрягаются, как и в русском, то есть изменяются по лицам и числам. Каждому местоимению соответствует свое окончание глагола.
Глагол «говорить» - hablar – в настоящем времени спрягается так:
yo hablo – я говорю
tú hablas – ты говоришь
él, ella, usted habla – он, она говорит, Вы (единственное число) говорите
nosotros, nosotras hablamos — мы (муж. и жен. род) говорим
vosotros, vosotras habláis – вы (неформальное, множ. число муж. и жен. род) говорите
ellos, ellas, ustedes hablan – они (муж. и жен. род) говорят, вы (формальное, мн. число) говорите
По форме глагола понятно, к какому лицу и числу он относится, поэтому испанцы почти не используют местоимения.
Я говорю по-испански. - Hablo español. - Не нужен ни предлог перед названием языка, ни местоимение.

Добавлено спустя 11 минут 38 секунд:
Приемы пищи
Спойлер
el desayuno – завтрак
el almuerzo или la comida – обед
la merienda – полдник
la cena – ужин
La comida – это еще и вообще еда, любой прием пищи.
Estoy preparando la comida – Я готовлю еду.Съестные продукты можно назвать los alimentos, los productos, los comestibles.
Глаголы, связанные с едой: cocinar - готовить, comer - есть, beber – пить. В Латинской Америке глагол tomar – брать - также употребляется в значении пить.

Продукты
Спойлер
La carne – это мясо вообще, говядина в Латинской Америке называется carne de res, хотя res – это любой парнокопытный скот. Carne de cerdo – свинина, но можно сказать как comer carne de cerdo, так и comer cerdo.
La fruta – это фрукт, фрукты: las manzanas – яблоки, las peras – груши (не путайте с perra – собака), las naranjas – апельсины. Но el fruto значит «плод» вообще: и фрукты, и орехи, и плод мысли, и плод любви.
Когда испаноговорящие едят курицу, ellos comen pollo – они едят цыпленка (видимо, старых жестких куриц в пищу не употребляют).
La patata так же как и la papa – картофель, картошка, картофелина. Оба слова могут употребляться как в единственном, так и во множественном числе: ensalada de papa и ensalada de papas – картофельный салат.
Не путайте с el Papa – его есть нельзя, это римский Папа, а el papá – с ударением на конце — это просто папа (отец).
«ni papa» обозначает «ничего» и используется очень часто в таких выражениях как:
no entiendo ni papa – ничего не понимаю
no sabe ni papa – он ничего не знает
no habla ni papa de español – он вообще не говорит по-испански.
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #85 Orishka » 07.04.2016, 16:05

GreyKardinal, кто-ты мне такого накидал на португеше :D
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #86 GreyKardinal » 07.04.2016, 16:07

Orishka, так там можно спокойно на португеше взять))))) и быстро все делается.
Я б тебе бросала в спец тему, но чтоб открыть одну тему и описание нужно пойти урок предыдущий. А учить еще и португальский мне сейчас вообще никак :D

Добавлено спустя 35 секунд:
НО! Таме не ко всем темам есть такое(((((( Если написал кто - есть. А нет - то так и учите что есть.
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #87 Orishka » 07.04.2016, 16:08

GreyKardinal, надо глянуть этот сайт
я его не встречала
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #88 GreyKardinal » 07.04.2016, 16:09

Orishka, милости просим. ТАм можно типа в друзьями в группы сбиваться)))) Правда не знаю можно ли если разные языки.....Но типа "наблюдать" за другом можно.
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #89 Orishka » 07.04.2016, 16:10

GreyKardinal, его там нет, поэтому и не встречала :-(

Добавлено спустя 30 секунд:
ну тады английским займусь
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #90 GreyKardinal » 07.04.2016, 16:10

Животное по-испански — un animal.
Спойлер
las mascotas – домашние животные, которые живут прямо в доме (то, что по-английски называется pets)
los animales de la granja – те, которые живут на ферме
animales domésticos – общее название домашних животных
animales salvajes – дикие животные
los pajaros – птицы
los insectos – насекомые
los peces – рыбы, рыба (например, в реке водится рыба), el pez – рыба (одна), рыбина
Большинство существительных, обозначающих какой-либо вид животных, в испанском мужского рода. Соответствующие им слова женского рода используют как названия этих же животных женского пола, самок.
Многие названия животных меняют род изменением окончания -o на -a:
el gato – кошка (общее название вида), кот
la gata – кошка (самка)
el perro – собака (общее название вида), пёс, кобель
la perra – собака, сука
Ещё раз: обратите внимание, что общее название для видов собака и кошка в испанском мужского рода. Это значит, что предложение Tengo un gato y un perro переводится как У меня есть кошка и собака, а не кот и пёс.
el cerdo – свинья (общее название вида), кабан
la cerda – свинья (самка)
el zorro – лисица (общее название вида), лис (так вот, оказывается, кто такой Зорро!)
la zorra — лиса
el oso – медведь
la osa – медведица
Иногда существительное мужского рода не заканчивается на «о», но все равно прибавляется «а»
el león – лев
la leona – львица
el elefante – слон
la elefanta — слониха
Иногда используются специальные окончания
el gallo - петух
la gallina - курица
Но не всегда все так просто. Иногда самец и самка обозначаются совсем разными словами:
el caballo – лошадь (общее название вида), конь, жеребец
la yegua – кобыла
el toro – бык
la vaca - корова
el cabrón – козел (с тем же переносным значением, что и в русском)
la cabra – коза
И еще есть слова, которые вообще не меняют род, наверное, потому, что никому, кроме зоолога, не придет в голову выяснять самец это или самка.
Но если уж очень нужно указать пол такого животного, используют дополнительно слова
el macho – самец (la araña macho – паук, el cocodrilo macho - крокодил)
la hembra – самка (la araña hembra – паучиха, el cocodrilo hembra - крокодилица)
Для многих детенышей близких к человеку животных существуют собственные названия
el cachorro – щенок
el pollo - цыпленок
но чтобы не забивать себе голову не очень часто употребляемыми словами, можно просто запомнить, что уменьшительные названия легко образуются при помощи суффиксов -(c)ito, -(c)ita:
el gatito, el perrito, el cerdito, la palomita, el ratoncito.

Добавлено спустя 16 секунд:
Orishka, сейчас гляну.

Добавлено спустя 1 минуту 39 секунд:
Orishka, есть круче - португальский для знающих английский. И тот подтянуть и португальский выучить :positive:
Я думала по такой схеме испанский начать, но пока повисла - испанский для русскоговорящих.

Добавлено спустя 19 секунд:
https://www.duolingo.com/courses/en

Добавлено спустя 4 минуты 36 секунд:
Одежда по-испански называется la ropa.
Спойлер
Одежду можно шить — coser,
надевать на себя — ponerse или на кого-то - poner,
носить — llevar или llevar puesto - дословно: носить надетой (на всякий случай: двойное ll читается как "й"),
снимать — quitar,
стирать — lavar,
гладить — planchar.
La costurera cose el abrigo. - Портниха шьет пальто. (Есть очень похожий глагол cocer – варить, путать его с coser - шить не следует, к тому же спрягаются они по разному.)
Me pongo los pantalones blancos. или Me pongo el pantalon blanco. - Я надеваю белые брюки. (Брюки в испанском можно называть как во множественном числе, так и в единственном.)
Tengo la camisa negra. - У меня есть черная рубашка. (А «маленькая рубашка» - camiseta – это футболка.)
Ella siempre lleva puesto las gafas. - Она всегда носит очки.
Los niños quitan zapatos en casa. - Дети снимают обувь дома.
Ella compra el sombrero. - Она покупает шляпу. (Да, sombrero это не только мексиканское сомбреро, но и любая шляпа, шляпка, головной убор с полями. Образовано это слово от sombra – тень, то есть вещь, которая дает тень, защищает от солнца. Сравните: la sombrilla – зонтик от солнца.)
Hoy plancho la ropa. - Сегодня я глажу одежду. (Одежда, как и в русском, женского рода и тоже бывает только в единственном числе.)
Немного подробнее о глаголах одевать(ся) и надевать:
ponerse - надевать на себя
Me pongo los pantalones. - Я надеваю брюки.
poner - надевать на кого-то
Pongo los pantalones al niño. – Надеваю брюки на ребенка.
(или Надеваю ребенку брюки, Одеваю ребенка в брюки)
vestirse - одеваться
как в испанском, так и в русском используется без дополнения:
Me visto y voy al trabajo. - Я одеваюсь и иду на работу. vestir - одевать (кого-то)
Ella viste a su hijo. - Она одевает своего сына.
Но vestir может использоваться и как "одеваться определенным образом".
Este muchacho siempre viste de negro. - Этот парень всегда одевается в черное.
Bienvestido – хорошо одетый.
Malvestido – плохо одетый, оборванец.
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #91 Orishka » 07.04.2016, 16:18

GreyKardinal, mouse я бы не догадалась :D зайти с черного хода
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #92 GreyKardinal » 07.04.2016, 16:19

Orishka, :D :positive: отличный дополнительный метод)))))
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #93 Orishka » 15.04.2016, 22:22

GreyKardinal, прикольный сайтик- уже начала юзать, только без твоей ссылки никак на инглиш перейти не могла
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #94 GreyKardinal » 15.04.2016, 22:40

Orishka, странно..... Я рада, что помогла! Учи с удовольствием :букетик:
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #95 Orishka » 15.04.2016, 22:45

lingots- что такое?
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #96 GreyKardinal » 15.04.2016, 22:55

Что такое лингот?

Лингот - виртуальная единица валюты на Дуолинго. Чем больше вы постигаете, тем больше линготов вы зарабатываете! Они могут быть использованы в нашем магазине. Линготы могут быть заработаны за:
Переход на следующий уровень1 лингот за каждый новый уровень (умножить на достигнутый уровень)
Освоение навыка2 лингота за освоение каждого нового навыка.
10 дней1 лингот за каждые 10 дней в ударном режиме (1 за 10, 2 за 20 и т.д.).
Приглашение друзейПригласите друга на Дуолинго! Если друг примет приглашение, вы оба получите по 1 линготу!
Загрузка документовЗагрузите документ в «Погружение» — вы будете получать по 1 линготу за каждый голос других людей в пользу вашей статьи
Примечание: вы не получаете линготы при досрочном переходе на следующий уровень или навык.

есть магазин где за них можно плюшки покупать.
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #97 Orishka » 15.04.2016, 22:58

GreyKardinal, спасибо!
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #98 GreyKardinal » 15.04.2016, 22:59

Orishka, а у тебя єто не показівает?
Изображение
Изображение
Изображение

Orishka F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
Orishka F
Репутация: 4824
Сообщения: 17722
Награды: 38
Имя: Irina
Откуда: Киев

Участник ФМ Победитель конкурса Добрая фея
Активистка форума Проверено реалом Мороженое

Сообщение #99 Orishka » 15.04.2016, 23:01

GreyKardinal, да я еще толком не разобралась в нем. И я открыла в глючном браузере, там какая-то абракадабра
Пока человек не сдается, он сильнее своей судьбы. (с)

GreyKardinal F
Живу здесь
Живу здесь
Аватара
GreyKardinal F
Возраст: 39
Репутация: 525
Сообщения: 5520
Награды: 10
Имя: Оксана
Дети, дата рождения: одно любимое дитя))) 2012г.

Рукодельница Участник ФМ Добрая фея
Мороженое

Сообщение #100 GreyKardinal » 15.04.2016, 23:02

Orishka, ок. Я вот что подумала - может на двоих тему зарядим? Или не получиться?
Изображение
Изображение
Изображение


Вернуться в «Полиглоты»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 2 гостя